Saturday, June 6, 2020

Alone or lonelines; solo o soledad

From a pandemic quarantine to a city-wide curfew and national guards, to a beautiful sunny day and not one person to go do something with. I am taking it as God telling me to communicate more in the spirit. Was able to have a 14 year old birthday party last week, lost a family friend, to dinner at what used ti be my favorite seafood clash, mom's 82nd birthday. Her, my daughter (gma's bnb twin, and me ride up and down the highway). Sparked the idea of a day trip ... well, it happened for them but here I am netflixing and napping with the critters and myself. So, here I am, on the verge of having to deal with loneliness or getting productive. I got it! A small nap, then up to work.

Desde una cuarentena pandémica hasta un toque de queda en toda la ciudad y guardias nacionales, hasta un hermoso día soleado y ninguna persona con quien ir a hacer algo. Lo estoy tomando como Dios diciéndome que me comunique más en el espíritu. La semana pasada pude celebrar una fiesta de cumpleaños de 14 años, perdí a un amigo de la familia y cené en lo que solía ser mi choque favorito de mariscos, el 82 cumpleaños de mi madre. Ella, mi hija (la gemela bnb de gma y yo subimos y bajamos por la carretera). Desencadenó la idea de un viaje de un día ... bueno, sucedió para ellos, pero aquí estoy haciendo netflix y durmiendo la siesta con los bichos y yo. Entonces, aquí estoy, a punto de tener que lidiar con la soledad o ser productivo. ¡Lo tengo! Una pequeña siesta, luego hasta el trabajo.